Services en anglais et autres langues


Services en anglais et autres langues

Selon la Loi sur les services de santé et les services sociaux du Québec, tous les établissements de santé du Québec ont l’obligation d’offrir leurs services en français.

Toutefois, certaines personnes se sentent plus à l’aise d’exprimer leurs besoins en langue anglaise et désirent recevoir des services dans cette langue. La loi prévoit donc des dispositions pour rendre accessible une gamme de services de santé et de services sociaux en anglais.

Sur le territoire du CIUSSS du Nord-de-l’Île-de-Montréal, certains services dans nos hôpitaux de santé physique et de santé mentale (urgences) et en CLSC accueil, services psychosociaux jeunes et adultes, services à domicile, vaccination, soins infirmiers et urgences mineures, prélèvements, etc. sont accessibles en anglais.
N'hésitez pas à en faire la demande ou contactez le 514 336-NORD (6637).

Interprètes

Vous avez du mal à comprendre le français ou l’anglais? Vous voulez être certain de bien comprendre les instructions données lors d’une rencontre avec un professionnel? Sachez que vous pouvez demander à votre professionnel de faire une demande de jumelage afin qu’un interprète soit présent lors de votre prochain rendez-vous avec lui.

L'interprète facilite l’accès aux services de santé et aux services sociaux des personnes allophones, en favorisant une meilleure communication entre le professionnel de la santé et l’usager.

Grâce à plus de 200 interprètes, nous offrons des services de qualité dans une cinquantaine de langues.  Ce service est offert par la Banque interrégionale d’interprètes (BII) du CIUSSS.

Ce service vise à:

  • Assurer des services de qualité et sécuritaires aux usagers
  • Respecter les obligations inscrites dans plusieurs cadres légaux, dont la Loi sur les services de santé et les services sociaux (LSSS),
  • Respecter les codes déontologiques prescrits par les ordres professionnels

Pour avoir accès aux services d’un interprète

  • Demandez à votre professionnel
  • Demandez à la réceptionniste lors de votre prise de rendez-vous

Services in English and other languages

Under the Québec Act respecting health services and social services, all health care facilities in Québec are required to offer their services in French.

However, some people feel more comfortable expressing their needs in English and wish to receive services in English. Therefore, the Act contains provisions ensuring that a broad range of health services and social services is accessible in English.

In the territory of the CIUSSS du Nord-de-l’Île-de-Montréal, some physical and mental health services in our hospitals (emergency rooms) and at the CLSC are accessible in English: reception, psychosocial services for youth and adults, home health care services, vaccination, nursing care, minor emergencies, specimen collection, etc.
Don’t hesitate to request these services or call 514 336-NORD (6637).

Interpreters

Do you have trouble understanding French or English? Do you want to make sure you properly understand your healthcare professional’s instructions?
You can ask your health care professional to request to have an interpreter present at your next appointment with them.

With the assistance of an interpreter, access to health services and social services for allophones is facilitated by enabling better communication between the patient and the health care professional.

Thanks to over 200 interpreters, we can offer quality services in some 50 languages

This service is offered through the Banque interrégionale d’interprètes (BII) of the CIUSSS.

The goal of this service is to:

  • Ensure patients receive safe, high-quality services
  • Respect the obligations set out in several pieces of legislation, such as the Act respecting health services and social services (ARHSSS)
  • Comply with the code of ethics of professional orders

To obtain the services of an interpreter

  • Ask your health care professional
  • Ask the receptionist when making your appointment

Dernière modification de la page le